12 октября в 5 «Б» средней школы №8 прошел классный час «Животные – наши меньшие друзья». Местом его проведения стал кабинет №32, который с ноября 2017-го носит статус класса дистанционного обучения. В этот раз в онлайн-режиме с одноклассниками находилась Ядвига Вавилонская, которая отсутствует на занятиях по состоянию здоровья, сообщает сайт восьмой школы.
Ядвига Вавилонская
Дети были удивлены возможности дистанционного присутствия на уроке посредством скайпа. Они с радостью поприветствовали Ядвигу и поинтересовались ее самочувствием и настроением, пожелали скорейшего выздоровления.
Классный час проходил живо, интересно, эмоционально. Учащиеся активно отвечали на вопросы, заданные учениками Михаилом Захаренко и Дианой Пригодич, разгадывали загадки, за что получали баллы в виде веселых смайликов. Вниманию детей была предоставлена информация о собаках, которую сообщили Анастасия Войскович и Дарья Голубева. Ядвига показала классу своих домашних животных – кошку и декоративную крысу.
Пятиклассники с интересом рассматривали животных, задавали вопросы о их предпочтениях в еде, о том, что они любят делать. Присутствие домашних питомцев на классном часу вызвало у учащихся еще больший интерес к теме мероприятия. Дети с удовольствием рассказывали о своих домашних животных, делились опытом ухода за ними. Наиболее активные ребята в конце классного часа получили картинки с изображением собак.
Все учащиеся остались довольны.
Напомним, 24 ноября в средней школе №8 заработал класс дистанционного обучения и состоялся первый урок с использованием специального оборудования и видеокоммуникаций. Тогда протестировать возможности ноутбука, документ-камеры, проектора и комплектующих, которые были переданы СШ №8 первого сентября, удалось ребятам 9-го класса. Кроме них, на уроке математики в онлайн-режиме присутствовал и их одноклассник Даниил Савёнок, который по состоянию здоровья не посещал школу.
Запуск класса дистанционного обучения позволил школьникам с ограниченными возможностями СШ №8 – пусть дистанционно, в режиме живой интерактивной трансляции – оставаться включенными в урочную деятельность.
PR-менеджер проекта